漢字辞典ネットのブログ

「漢字辞典ネット」というサイトの併設ブログです。
<< 「挙措」に直っていました | main | 2011年の「今年の漢字」予想 >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| スポンサードリンク | - | | - | - |
津波

東北地方太平洋沖地震により被災された方々に、心よりお見舞い申し上げます。

さて、漢字のサイトなのでむりやり漢字に絡めますが、阪神大震災が起こった1995年は、今年の漢字の発表が始まった年でもあり、その年の漢字は「震」になりました。

さて2011年は残り9カ月ありますが、この東北地方の地震が未曾有の出来事すぎて、これを超えるニュースはなかなか出てこないと思われます。よって今年の漢字に選ばれるのはこの地震関連の漢字だと推測できます。ただ今回は、「震」も確かに有力でしょうが、それ以上に「波」ではないかと思います。津波の恐ろしさを非常に感じました。この津波の恐ろしさを忘れないためにも、そして風化させないためにも、「波」が選ばれるのは意味のあることだと感じます。

| 漢一 | 漢字一般 | 00:09 | comments(7) | trackbacks(0) |
スポンサーサイト
| スポンサードリンク | - | 00:09 | - | - |
難読漢字の外国地名に鄂木斯克(オホーツク)とありますけど、「鄂霍次克(オホーツク)」「鄂木斯克(オムスク)」が雑ざってるんじゃないですか?

wikipedia日本語版の両地名のページから脇のリンクで中国語版に飛んで確かめました。これ以外に確認方法はとってませんが…
| 鼈甲 | 2011/04/07 8:21 AM |

ご指摘ありがとうございました。
おっしゃる通り、間違っていると思われるので、削除しました。
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
| 漢一(管理人) | 2011/04/08 10:56 PM |

初めまして。こらむんと申します。

今年の漢字、「風化させない」ということを考えると私も「波」が良いのかなと思います。
逆に「復興」に関係する、明るい漢字になるかもしれませんね。

漢字字典ネットから訪問しました。
まさに漢字辞典、すごいサイトですね。
勝手ながら私のサイトの記事のネタ探しに使わせていただきます。

また、私のブログから漢字辞典ネットへリンクをしました。
当ブログ、一日2000uu程度はありますので、漢字辞典ネット様へ貢献はできると思います。

もしよろしければ相互リンクをしていただけないでしょうか?
勝手な申し出ですが、どうかよろしくお願いいたします。
| こらむん | 2011/04/10 8:40 AM |

こらむん様
返事が大変おそくなってしまい申し訳ございません。
相互リンク了解いたしました。
当サイトのリンクのページからリンクしました。
よろしくお願いいたします。
| 漢一(管理人) | 2011/05/01 2:34 PM |

リンクいただきありがとうございます。
大変嬉しいです。

難読漢字をぼーっと見るのが楽しいですね。
| こらむん | 2011/05/06 9:24 PM |

以前言った「鄂霍次克」と「鄂木斯克」に関して改めて。
削除ではなく、寧ろ2つとも難読漢字に追加して頂くほうが良いと思います。正しい情報を載せることで周知を図りたいのです。

http://d.hatena.ne.jp/kuzan/20081028/1225204101
最初に誤字だと知ったときのページを紹介しておきます。
| 鼈甲 | 2011/05/24 12:27 AM |

>鼈甲様
お返事遅くなってしまいすみません。
情報ありがとうございます。
その両方を載せたいと思います。
| 漢一(管理人) | 2011/06/12 1:20 PM |










http://kanji.jugem.jp/trackback/115
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
<< September 2017 >>

このページの先頭へ